[untitled] Hussein Al-Barghouti

Do not guide me to the moonlit path
daughter of my uncle
The guided must walk the path of the guide
Each must forge his own path. 

Do not guide me to the moonlit path
while the flute is on the lips of the mermaid
This is too little--
Guide me to the truth
and leave me silent,
like the mountains of the Galilee.

(Translated by Amal Eqeiq. With special thanks to Ibrahim Muhawi for editorial assistance/ 사이트는 아래에)


<무제>

달 비추이는 길로 나를 인도하지 마오

내 삼촌의 딸이여.

이끌리는 자는 각자의 길은 잊고서

인도하는 자의 길을 걸어야만 하니.


달 비추이는 길로 나를 인도하지 마오

플룻이 아직 인어의 입술 위에 놓여있을 때는.

이는 너무도 부족하니--

진실에게로 나를 인도해주오

그리고 적막 속에 나를 두오,

갈릴리의 산들과 같이

(번역 오류는 제 탓)

http://www.jadaliyya.com/pages/index/3101/poems-by-hussein-al-barghouti

Posted by GOM GOM LOVER 트랙백 0 : 댓글 0